Исполнитель: Kirkincho Sp.
Страна: Россия
Название альбома: P"istan Wip"alanaka
Год выпуска: 2008
Жанр: Ethno, Musica Andina
Качество: 320 kbps + FLAC
Размер: 172.81 MБ + 419.23 МБ
Длительность: 00:74:13
Ссылка [320 kbps]: Яндекс
Ссылка [FLAC]: Яндекс
Kirkincho (киркинчо) — так на языке аймара называют один или несколько видов броненосцев небольшого размера (Chaetophractus nationi, C. vellerosus, C. villosus) , обитающих в горах Боливии, севера Чили, северо-запада Аргентины, Парагвая.
«Kirkincho sp.» — ансамбль, представляющий подлинную музыку Анд, охватывая в своём репертуаре как традиционные древние ритмы и жанры, так и современный индейский, креольский и, частично, негритянский фольклор (в том числе песни на аймара, кечуа и испанском языках) Боливии, Перу, Эквадора и некоторых других стран андского региона.
«Kirkincho sp.» — ансамбль, представляющий подлинную музыку Анд, охватывая в своём репертуаре как традиционные древние ритмы и жанры, так и современный индейский, креольский и, частично, негритянский фольклор (в том числе песни на аймара, кечуа и испанском языках) Боливии, Перу, Эквадора и некоторых других стран андского региона.
Название альбома представляет собой перевод на язык аймара испанского словосочетания BANDERAS DE FIESTA, что по-русски означает ПРАЗДНИЧНЫЕ ФЛАГИ. На обложке изображен флаг, символизирующий мир всех андских индейцев. Этот флаг олицетворяет единство и равнозначность разных коренных народов, составлявших и составляющих до сих пор АНДСКИЙ МИР. Называется этот флаг просто — флаг (wip"ala, wiphala, wipala).
Андская музыка в настоящее мремя известна практически во всём мире. Одной из причин этого мог явиться подъём интереса к индейским культурам, возникший в странах региона в начале ХХ века. Музыка Анд — индейское наследие земель входивших в Тауантинсуйу — Империю Инков, за исключением западного побережья, где коренное население в основном исчезло. Империя охватывала бóльшую часть территории современных Боливии, Перу, Эквадора, юг Колумбии, северо-запад Аргентины и север Чили.
В целом музыкальные традиции Анд являются наиболее богатыми и сохранившимися в обеих Америках. До сих пор звучит музыка, исполняемая только на духовых и ударных (как в доколумбовы времена). Та жа музыка может играться и на инструментах азиатского, европейского, африканского происхождения. Существуют также индейские традиции музицирования только на определённых типах струнных. Вообще в андские музыкальные искусства адаптируются любые инструменты. Именно инструменты и техники исполнения приспосабливаются к характеру индейской музыки, а не музыка — к новым, пришлым инструментам. Поэтому скрипка, мандолина, гитара, банджо, аккордеон, губная гармошка, чиримия, саксофон и многие другие, неназванные инструменты, звучат совершенно по-новому, погружаясь в другую, казалось бы, нехарактерную для них традицию. В горах Перу и Эквадора у индейских музыкантов, к примеру, очень популярна арфа, напоминающая по конструкции арфу европейского Барокко.
Являясь живой традицией, в зависимости от этнических, географических и других особенностей в разной степени открытой внешнему миру, андский музыкальный фольклор постоянно изменяется, сохраняя, однако, свою ритмическую и мелодическую основу и неповторимый колорит.
Являясь живой традицией, в зависимости от этнических, географических и других особенностей в разной степени открытой внешнему миру, андский музыкальный фольклор постоянно изменяется, сохраняя, однако, свою ритмическую и мелодическую основу и неповторимый колорит.
Разгар распространения андской музыки по миру пришёлся на конец 60 — середину 90-х гг. ХХ века. Именно в этот период появились и стали известны лучшие ансамбли; такие, например, как: «Bolivia Manta», «Ñanda Mañachi», «Norte Potosí», «El Grupo Aymara» и многие другие. Тогда же родились произведения, ставшие "классикой жанра" нового андского фолка (хотя самый известный хит — El Cóndor Pasa — обрёл известность в Перу в начале ХХ века).
В какой-то степени не стал исключением и Советский Союз. В 70—80-х СССР посетили некоторые знаменитые музыканты, в частности один из лучших чарангистов из Боливии — Эрнесто Кавур (Ernesto Cavour), который со своей группой «Los Jayras» записал пластинку на фирме «Мелодия». Приезжал в нашу страну и ансамбль «Savia Andina» (Боливия).
В какой-то степени не стал исключением и Советский Союз. В 70—80-х СССР посетили некоторые знаменитые музыканты, в частности один из лучших чарангистов из Боливии — Эрнесто Кавур (Ernesto Cavour), который со своей группой «Los Jayras» записал пластинку на фирме «Мелодия». Приезжал в нашу страну и ансамбль «Savia Andina» (Боливия).
С ростом интереса к музыке Анд в разных странах мира стали появляться музыканты и ансамбли, некоторые из которых демонстрировали довольно глубокое и разностороннее проникновение в тему и весьма аутентичное звучание. Коллективы, исполняющие эту музыку были или есть в Германии, Польше, Венгрии, Югославии, Англии, Канаде, Мексике, Франции, Италии, Испании, Швейцарии, Бельгии, США (даже на Аляске). Очень много андских ансамблей в Японии. Причём речь здесь идёт о группах, полностью либо в большей степени состоящих из этнических представителей перечисленных стран (за исключением США и Канады, конечно).
В России музыка Анд всегда была занятием немногих энтузиастов. Первый русский андский ансамбль «Taquirari» («Такирари») существовал в первой половине 90-х гг. в С. Петербурге. В той или иной степени андскую тематику затрагивали некоторые другие русские музыканты, как профессионалы, так и любители. Сейчас музыку Анд в нашей стране исполняет ансамбль «Киркинчо sp.», представляя её наиболее подлинно; а также ряд музыкантов (в том числе кое-кто из бывших участников «Такирари»), играющих в разного рода латиноамериканских проектах.
Трэклист:
- 01. MI RAZA - Tonada, (Clarken Orosco); Bolivia
- 02. SIQUYAS - Motivo – Muyuq, (M.Gutiérrez); Bolivia
- 03. AGUITA DE P"UTINA - Wayñu, (trad.); Punu, Perú
- 04. TRADICIONAL - Sanjuanito, (trad.); Ecuador
- 05. OJITO DE AGUA - (Adrián Atárola); Chile
- 06. "RUWIN HUTA" - (D. R.); Bolivia
- 07. MIXTURA PROVINCIAL - K'achwiri, (O. Machicao); Bolivia
- 08. LA VENADA - Kapishka, (T.Oleas); Ecuador
- 09. PUKA PUNCHUKUNA / MI MALA SUERTE - Yarawí / Wayñu, (trad.); Ayakuchu, Perú
- 10. EL PASITO DEL MORENO - Morenada, (E. Joffré); Bolivia
- 11. MUNASQAY - Tinku, (D. R.); Bolivia
- 12. DIANA - Sikuri Diana, (trad.); Bolivia
- 13. PEGUCHE KAPILLA - Sanjuanito, (trad.); Peguche, Ecuador
- 14. PARIWANAQUCHAPI LLAMAYUQKUNA - Llameros de Parinacocha, (trad.); Ayakuchu, Perú
- 15. SAQSAYWAMAN - Wayñu, (trad.); Qusqu, Perú
- 16. SALTASPA - Kachullapi, (trad.); Ecuador
- 17. HIWASAY - Tonada, (trad.); Comunidad Ayllu Hukumani, Potosí, Bolivia
- 18. HULA HULA - Hula Hula, (trad.); Cantón Santiago, Potosí, Bolivia
- 19. UNCIA PAMPATA - Tonada, (trad.); Comunidad Sunuyu, Ayllu Kjaracha, Prov. Rafael Bustillo, Potosí, Bolivia
- 20. AYARACHI - Ayarachi, (trad.); Punu, Perú
- 21. P"ISTAN WIP"ALANAKA - Tarkanaka / Q''ina, (trad.); Bolivia
Записано в августе-декабре 2002 года. Сведение и мастеринг: 2002—2003 год.
Запись, сведение и мастеринг осуществлены в московской студии M.Y.M. Records Яном Сурвилло
Запись, сведение и мастеринг осуществлены в московской студии M.Y.M. Records Яном Сурвилло
Состав:
- Сергей Пониматкин
- Марина Арсеньева
- Анатолий Елисеев
Все музыканты играют на традиционных андских духовых, ударных и струнных инструментах (сику, кена, тарка, бомбо, уанкара, чаранго), а также некоторых инструментах европейского происхождения (гитара, мандолина, скрипка), давно воспринятых самими индейцами Анд
Дискография:
- KUNTUR PHAWAN 1999
- CH'USPAMANTA 2000
- P"ISTAN WIP"ALANAKA 2008
Комментариев нет:
Отправить комментарий